Logo Première Nation Wolastoqiyk Wahsipekuk

In the East, the power of birth and childhood, creativity, emergence, seeds of springtime, sunrise and fire. In the South, the world of emotions, intensity, energy, growth, women and water. In the West, the abundance of the harvest, introspection, lessons of the past, the night, maturity, healing, autumn and the earth. In the North, the wisdom of the elders, the teachings of the ancestors, rest, the seeming stillness of winter and the air.

Home / Module 6 / The four directions

Newonul oloqiyamkil
The four directions

Skitkomiq

Earth

Tan eci skuhutomeq skitkomiq qeni ihik Wolastoqeyal olotahkewakonol ntoliwiyan kcitposit nikuwosson.

When we talk about the earth in the wolastoqey ceremonies we often refer to it as our sacred Mother.

Pemiptuweq psiw pomawsuwakon, skitkomiq mate ehqi kiwtahqessiw kisuhsok amoniw.

Carrying all sources of life, the Earth never stops its rotation around the sun.

Nilun, pomawsuwinuwok, tehpu etoli nomihtuweq tomikonok naka tuciw spotew naka nipayiw.

Us, humans, can only see the effects of this movement through the seasons and day and night cycle.

Mate wewomatomunewin eli macessik naka nit weci skat tpitahatomuwehq.

We don’t feel the movement itself and for this reason we tend to take this gift for granted.

Kansusok nkisikehkimkun weci kcitimitahatomeq skitkomiq ipocol nit pomawsuwehq naka cuwi milanen wolasuweltomuwakon.

Our ancestors have taught us to respect the Earth and to see her as a living being that deserves all our gratitude.

Skitkomiq Terre Earth Tout Jouer/Play All
Kcihq Forêt Forest
Kcihkuk Dans la forêt In the forest
Woc Montagne Mountain
Pemonotek Chaîne de montagnes Mountain range
Pemskutek Plaine / Champ Plain / Field
Kataskomiq Endroit isolé / Désert Remote area / Desert
Sitom Plage / Côte / Méandre / Rivage Beach / Coast / River bend / Shore
Lahtoqehsonuk Arctique Arctic
Pasitakomitahak woc Volcan Volcano
Matkomikesson Tremblement de terre Earthquake
Pqiyamkis Sable Sand
Koskapskek Falaise Cliff
Tupqan Poussière Dirt
Ososq Boue Mud
Kehkims elewestuwon ewehkiyin yuhtol ewikhasikil. Entraînez-vous à parler avec ces phrases. Practice speaking with these sentences. Tout Jouer/Play All
Skitkomiq ptoqakin. La Terre est ronde. The earth is round.
Nipawset ptoqakisu onsa skitkomiq. La Lune est ronde comme la Terre. The moon is round just like the earth.
Skitkomiq wiwoniye kisuhsok. La Terre tourne autour du Soleil. The earth revolves around the sun.
Mecimi-te ‘kulankeyutomon skitkomiq. Prenez toujours soin de la Terre. Always take care of the Earth.
Wikuwossit skitkomiq. Terre-Mère. Mother Earth.
Musikisq Air Air Tout Jouer/Play All
Uwon Brume Fog
Lamoqessu Tempête Storm
Mecikok kpot Smog Smog
Tkolamson Vent froid Cold wind
Wocawson Vent Wind
Wolihpotek wocawson Vent chaud Warm wind
Kehkims elewestuwon ewehkiyin yuhtol ewikhasikil. Entraînez-vous à parler avec ces phrases. Practice speaking with these sentences. Tout Jouer/Play All
Oposiyik 'pehkihtuniya musikisq. Les arbres purifient l’air. Trees clean the air.
Wocawson macihputunol mipiyil. Le vent secoue les feuilles. Wind shakes the leaves.
Samaqan Eau Water Tout Jouer/Play All
Toku(wok) Vague(s) Wave(s)
Sip Rivière River
Kuspem Lac Lake
Sipuhsis Cours d’eau / Ruisseau Stream / Brook
Posoqp Goutte de pluie / Goutte d’eau Raindrop / Drop of water
Masuwon Rosée Morning dew
Supeq Océan Ocean
Komiwon Pluie Rain
Petakiyik Tonnerre Thunder
Qotasq Bassin / Étang Pool of water / Pond
Lampeq Sous l’eau Underwater
Walcopeq Mare / Flaque d’eau Puddle / Small pond
Kehkims elewestuwon ewehkiyin yuhtol ewikhasikil. Entraînez-vous à parler avec ces phrases. Practice speaking with these sentences. Tout Jouer/Play All
Nituwin samaqan. J’ai besoin d’eau. I need water.
Knituwin samaqan? As-tu besoin d’eau? Do you need water?
Nituwinen samaqan. Nous avons besoin d’eau. We need water.
Psi-te wen pemawsit nituwin samaqan. Tous les êtres vivants ont besoin d’eau potable. Every living being needs clean water.
Sqot Feu Fire Tout Jouer/Play All
Kpot Fumée Smoke
Kehcitpok sqot Feu sacré Sacred fire
Nuci-tpinot sqot Gardien du feu Fire keeper
Piwsoq Bois de feu Fire wood
Motutuwakon Rond de feu Fireplace
Sqotes(ol) Étincelle(s) / Braise(s) Spark(s) / Coal(s)
Psqolehtikon(ol) Allumette(s) / Briquet(s) Match(es) / Lighter(s)
Kehkims elewestuwon ewehkiyin yuhtol ewikhasikil. Entraînez-vous à parler avec ces phrases. Practice speaking with these sentences. Tout Jouer/Play All
Nmacetutu. J’allume le feu. I’m lighting the fire.
Kisi macetutuwe. Il/Elle a allumé le feu. He/She started the fire.
Ntolaq sqotek. Je cuisine sur le feu. I cook on the fire.
Sqot kulihposukun. Le feu nous garde au chaud. The fire keeps us warm.
Sqot kisi-sanaqot. Le feu peut être dangereux. Fire can be dangerous.
Tpinomun ksihpote nit! Attention! C’est chaud! Watch out! It’s hot!
/ 8

It is important because it shows that our language can evolve over time without losing its essence.

Mawi-punomun lintuwakonol wici eliwihtasik ankuwacomik Match the song titles with the correct translation.
Psqolehtuwin sqotem Light my fire (The Doors)
Light my fire (The Doors)
Kpot samaqanok Smoke on the water (Deep Purple)
Smoke on the water (Deep Purple)
Kseltomuwakon ote musikiskuk Love is in the air (John Paul Young)
Love is in the air (John Paul Young)
Cossoleweyal kiskahkil skitkomiq Last days on Earth (Tears for Fears)
Last days on Earth (Tears for Fears)
Skat samehtuwon skitkomiq Not to touch the Earth (The Doors)
Not to touch the Earth (The Doors)
Nwewomotomon skitkomiq macessik I feel the Earth move (Carole King)
I feel the Earth move (Carole King)
Nponeqam skitkomikuk Falling off the face of the Earth (Neil Young)
Falling off the face of the Earth (Neil Young)
Ksokasuwakon pasiciw awskassik samaqan Bridge over troubled water (Paul Simon)
Bridge over troubled water (Paul Simon)
Kis knomihtun komiwon ? Have you ever seen the rain? (CCR)
Have you ever seen the rain? (CCR)
Sasotemuwewin sip Cry me a river (Justin Timberlake)
Cry me a river (Justin Timberlake)
Ptoqahkik sqot Ring of fire (Johnny Cash)
Ring of fire (Johnny Cash)
Psqoleht komiwon Set fire to the rain (Adele)
Set fire to the rain (Adele)
Musikisq pemolaqik In the air tonight (Phil Collins)
In the air tonight (Phil Collins)
Pomuhs musikisquk Walking on air (Katy Perry)
Walking on air (Katy Perry)
Pomolamson wocawsonok Blowin’ in the wind (Bob Dylan)
Blowin’ in the wind (Bob Dylan)
Tewipqot wocawsonok Dust in the wind (Kansas)
Dust in the wind (Kansas)